Con 4 libros de cuentos en lengua triqui, conmemoran Día de los Pueblos Indígenas en la Mixteca de Oaxaca

Para la creación e impresión de los libros, los integrantes ocuparon más de dos años, tiempo en el que se buscó a traductoras y ilustradores, así como financiamiento

Con 4 libros de cuentos en lengua triqui, conmemoran Día de los Pueblos Indígenas en la Mixteca de Oaxaca. Foto: Juana García EL UNIVERSAL
Sociedad 09/08/2022 21:10 Juana García Actualizada 21:10

San Andrés Chicahuaxtla. - Cuatro libros de cuentos en lengua triqui fueron presentados este martes en San Andrés Chicahuaxtla, comunidad de la región Mixteca de Oaxaca, en el marco del Día Internacional de los Pueblos Indígenas.

 

Es la primera vez que la comunidad de Chicahuaxtla celebra el Día Internacional de los Pueblos Indígenas, “De alguna manera fortalece nuestra identidad”, señaló el profesor bilingüe Fidel Hernández Mendoza, integrante del Colectivo Triqui, cuyos integrantes crearon en colaboración los cuatro libros en su lengua.

“Las conmemoraciones no tienen sentido y se vuelven actos oficiales, de protocolos. Sin embargo, hoy es un día que se está conmemorando con la presentación de un trabajo colectivo comunitario de personas de la comunidad”, indicó Tajëëw Díaz Robles, coordinadora del proyecto Endless Oaxaca Multilingüe de la Fundación Alfredo Harp Helú Oaxaca A.C., durante su participación en la presentación de los libros.

Ritu’ es un libro que fue presentado por el colectivo. Está dirigido a niños y jóvenes. “Es el nombre de un perro. Muchos perros se llamaban así, ahora le ponen nombres de personas; estos libros demuestran que es posible hacer por escrito la lengua triqui”, insistió Fidel Hernández.

 

Para la creación e impresión de los libros, los integrantes ocuparon más de dos años, tiempo en el que se buscó a traductoras y ilustradores, así como financiamiento para impresión. Uno de los libros fue el resultado de un taller, para crear escritos en la lengua triqui.

 

“Todos los libros van dirigidos a niños y jóvenes de nivel básico, además de personas interesadas en la escritura de la lengua”, indicaron.

 

Aunque por ahora la lengua se encuentra en fortalecimiento por el trabajo del colectivo, también han enfrentado un desplazamiento intergeneracional porque muchos niños de 10 a 15 años no hablan lengua, porque solo aprendieron hablar el español, explica el profesor Fidel.

Actualmente los niños de preescolar y primaria en su mayoría, está retomando la lengua materna de la comunidad. “Los niños entre 3 y 5 años están hablando más triqui que español. Entonces sí hubo una fase donde se estaba perdiendo la lengua, pero ahora se está revalorando desde la casa”.

En este contexto, aseguran que la presentación y entrega de libros a una gran parte de la población de Chicachuaxtla despierta gran interés en su la lengua.

 

El colectivo triqui ya ha traducido e impreso otros libros para la comunidad como “Las leyendas de los Dioses, que tratan de las leyendas del pueblo”.

Otras actividades que trabajan los profesores es la visualización de la lengua en medios digitales. “Puede ir uno a Firefox donde se configura a la lengua triqui y en automático lo traduce; el explorador es en triqui”.

 

En un futuro, los integrantes tienen la intención de desarrollar aplicaciones y páginas web, así como crear diccionarios en la lengua triqui, entre otras actividades.

El colectivo comprende a 12 personas, en su mayoría profesores nativos de las comunidades de la Triqui Alta. "Es un espacio para poder impulsar la lengua y otras actividades que fortalezcan a la comunidad".

 “Somos un colectivo que trabaja desde la comunidad, recibimos colaboraciones y apoyos de instituciones e iniciativas privadas, pero primero hacemos trabajo de campo, para trasladarlo, por eso hacemos eventos desde nuestra comunidad”, expusieron a EL UNIVERSAL.

En el marco del Día Internacional de los Pueblos Indígenas, Fidel Hernández añadió: “Adoptamos la fecha, para presentar nuestro trabajo desde la comunidad, tomamos la fecha para adaptarlo y darle sentido propio de la comunidad”.

En la presentación de los libros, participaron pobladores de la Triqui Alta, autoridades comunitarias, agrarias y del municipio de Putla de Guerrero, así como de la fundación de Fundación Alfredo Harp Helú.

 

Comentarios