Editan libro con textos y dibujos de infantes damnificados del sismo
El libro es el resultado de los talleres que emprendieron 16 artistas y activistas de la región en los albergues que se instalaron en callejones, calles y patios
El Instituto Nacional de Lenguas Indígenas (Inali) editó mil ejemplares del libro “Nabaninu/Estamos Vivos”, con textos y dibujos de niñas y niños zapotecas damnificados de los sismos de septiembre del 2017 en el Istmo de Tehuantepec.
En un acto público en la biblioteca popular “Víctor Yodo” de la Séptima Sección, única biblioteca que está en pie en la ciudad de Juchitán, pues las demás se cayeron con el terremoto del 7 de septiembre, Bernardo Galindo, funcionario del Inali, hizo entrega de los paquetes de libros a los talleristas que participaron en el proyecto “Reconstrucción Lingüística.”
El libro es el resultado de los talleres que emprendieron 16 artistas y activistas de la región en los albergues que se instalaron en callejones, calles y patios.
En un lapso de un mes y medio se atendió a por lo menos 800 infantes de tres a 14 años de edad de siete comunidades; Juchitán, Santa María Xadani, Ixtaltepec, Ixtepec, Comitancillo, Unión Hidalgo y Chicapa de Castro.
Irma Pineda, poeta y coordinadora de los talleres, indicó que el libro es el resultado de los trabajos que realizaron los niños afectados por los sismos, convirtiéndose en una especie de arte- terapia, donde los niños, de mano de los jóvenes artistas, canalizaron sus emociones, sus angustias y sus miedos a través de la pintura, la literatura, la lengua y la música.
Cada tallerista repartirá los libros a niñas y niños que participaron, los demás serán entregados en bibliotecas e instituciones del istmo, además de que 300 ejemplares serán para el INALI y su futura repartición.